Keine exakte Übersetzung gefunden für سياج أسلاك

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سياج أسلاك

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tu veux dire passer le périmètre rempli de barbelés, éviter les patrouilles à pied, et le circuit fermé de vidéo surveillance ?
    أتقصد طريقة تجاوز محيط سياج ،الأسلاك الشائكة، الدوريات المُتجوّلة وكاميرات المُراقبة التلفازيّة؟ - .نعم -
  • Alors, pourquoi escalader des barbelés, au lieu de simplement prendre le métro ?
    حيث يُمكنك أن ترى .لائحة مترو الإنفاق إذن لمَ ستتسلق سياج من الأسلاك الشائكة بينما يكون بإمكانك النزول وركوب قطار؟
  • Dans le même secteur, les FDI ont entrepris la construction d'une barrière de sept kilomètres de long et ont installé des barbelés entre l'implantation de Kfar Darom et la route de Qissufim.
    وفي نفس المنطقة بدأ جيش الدفاع الإسرائيلي ببناء جدار عازل بطول 7 كم ووضع سياج من الأسلاك الشائكة يمتد من مستوطنة كفار داروم إلى طريق كيسوفيم.
  • Le commandant du contingent en question avait fait grillager l'enceinte du camp militaire afin d'empêcher les contacts directs entre les soldats et la population locale - un problème qui avait été soulevé par le BSCI en 2004.
    فقد قام قائد الوحدة المعنية بتركيب شبكة من الأسلاك على السياج المحيط بالمعسكر لمنع حدوث اتصال مباشر بين حفظة السلام والسكان المحليين - وهي مشكلة أشار إليها المكتب في عام 2004.
  • Un petit tronçon du mur dont le tracé passe par des zones urbaines, dont Jérusalem-Est, soit une trentaine de kilomètres, selon les autorités israéliennes a 8,5 mètres de haut; le reste est une zone tampon de 50 mètres de large constituée de fossés, de tranchées, de fils de clôture et de clôtures électroniques, doublés de systèmes de surveillance et de détection6.
    ويصل ارتفاع جزء صغير من الجدار المبني في المناطق الحضرية، بما فيها القدس الشرقية، (نحو 30 كيلومترا)، وفقا لما ذكره المسؤولون الإسرائيليون، إلى 8.5 متر؛ في حين يتكون الجزء المتبقي من منطقة فاصلة عرضها 50 مترا وتوجد فيها خنادق وحُفر وأسلاك وسياجات إلكترونية ونُظم للرصد والكشف(6).